在各國的語言中,俄文輕重音節的區別明顯,是特別富有音樂性的語言,浪漫詩尤為尋思綿長,意境邈遠,常能引發欣賞者更深感動與想像。俄國音樂家樂於為之譜曲,詩與樂文情聲情交融,留給世人絢爛不朽的美麗藝術。葛令卡(M. Glinka)、安東‧魯賓斯坦(A. Rubinstein)、玻羅定(A. Borodin) 、穆索爾斯基(M. Mussorskij)、柴可夫斯基(P. Tschaikovskij)、李姆斯基‧科薩可夫 (Rimskij- Korsakov)、居伊(S. Cui)、拉赫曼尼諾夫(S. Rachmanilov)…等名家都曾積極參與,編寫了許多俄文浪漫曲、聲樂曲及歌劇,膾炙人口,廣受喜愛。
本場演講以俄文情詩為主題,首先簡介俄文字母發音,希望聽眾得以較清楚地感受俄文詩的抑揚韻律。然後選取三位十九世紀男詩人及兩位二十世紀女詩人最具代表性的情詩各二或三首(均附中譯),邀請愛詩愛樂的朋友經由聆聽俄文/中文朗誦及歌者演唱,一同分享俄文詩歌與音樂的美好旋律。
上海商業儲蓄銀行文教基金會 敬邀
活動官網:http://eservice.scsb.com.tw/scsbceaf/showMessage.jsp